• Grey Facebook Icon

The Quality Travel Event  /  Mr. Christian Adamsen, adamsen@vagabond.info  /  Vieille rue du Moulin 297, 1180 Uccle, Brussels

SUR LA IRI

ABOUT /

Not one trip is the same. Sometimes you desire luxury. Sometimes you want to go off the beaten track. Sometimes you want to tick something off your epic travel bucket list. Sur La Iri offers tailor-made trips to fabulous Africa and icy Antarctica. Take a look at The Comfort Zone, Where The Magic Happens or Out Of This World. We have the knowledge and expertise and works out all the trips in detail. Our approach is no-nonsense, fair and reliable. You know what you get, you get what you want.

/

Aucun voyage n'est le même. Parfois, vous désirez le luxe et parfois vous voulez aller hors les chemins classiques, là où la magie est plus grande, même épique. Sélectionnez le type de voyage que vous recherchez The Comfort Zone, Where The Magic Happens ou Out Of This World. Sur La Iri a la connaissance et l'expertise et regarde tous les voyages en détail. L'approche de Sur La Iri est clair, juste et fiable. Vous savez ce que vous obtenez, vous obtenez ce que vous voulez.

/

Geen reis is dezelfde. Soms verlangt u naar comfort, luxe en soms wilt u buiten de klassieke paden treden, waar de magie groter is. Soms wilt u vanuwe reis-bucketlist iets ultiems afvinken. Kies welk type reis u zoekt: The Comfort Zone, Where The Magic Happens of Out Of This World. Sur La Iri heeft de kennis en expertise, werkt alles tot in detail uit en vindt out-of-the-box denken geweldig. De aanpak is no-nonsense, eerlijk en betrouwbaar. U weet wat u krijgt, u krijgt wat u wil.

LECTURES

SATURDAY /

15:20-15:50 PM

THOMAS DE STERCK / SUR LA IRI

South-Africa, which kind of traveler are you?

ENGLISH

Sur la Iri creates individual travel itineraries based on the type of traveler you are. You might find yourself in The Comfort Zone, Where The Magic Happens or completely Out Of This World. Sur La Iri showcases three different and distinct South-African trips, one of each travel style, from the classic to the wild! Emerge yourself in the classic Garden Route, but also be prepared to float towards the lesser-known South-African highlights. Sur La Iri shows the best ways of traveling starting with a hint of luxury and ending with a splash of adventure.

LEZINGEN

ZATERDAG /

15:20-15:50 PM

THOMAS DE STERCK / SUR LA IRI

Zuid-Afrika, welk type reiziger bent u?

ENGELS

Sur la Iri stelt individuele reizen samen op basis van het type reiziger. Misschien vindt u zichzelf terug in The Comfort Zone, zoekt u naar Where The Magic Happens of gaat u compleet Out Of This World. Sur La Iri presenteert drie verschillende en onderscheidende Zuid-Afrikaanse reizen. Eén van elk reistype, van het klassieke tot het ondenkbare! Dompel u onder in de klassieke tuinroute, en wees ook bereid om mee te gaan naar de minder bekende Zuid-Afrikaanse hoogtepunten. Sur La Iri toont u de mooiste manier van reizen, met een hint van luxe en eindigend met een brok avontuur.

SUNDAY /

12-12:30 PM

THOMAS DE STERCK / SUR LA IRI

South-Africa, which kind of traveler are you?

DUTCH

Sur la Iri creates individual travel itineraries based on the type of traveler you are. You might find yourself in The Comfort Zone, Where The Magic Happens or completely Out Of This World. Sur La Iri showcases three different and distinct South-African trips, one of each travel style, from the classic to the wild! Emerge yourself in the classic Garden Route, but also be prepared to float towards the lesser-known South-African highlights. Sur La Iri shows the best ways of traveling starting with a hint of luxury and ending with a splash of adventure.

ZONDAG /

12-12:30 PM

THOMAS DE STERCK / SUR LA IRI

Zuid-Afrika, welk type reiziger bent u?

NEDERLANDS

Sur la Iri stelt individuele reizen samen op basis van het type reiziger. Misschien vindt u zichzelf terug in The Comfort Zone, zoekt u naar Where The Magic Happens of gaat u compleet Out Of This World. Sur La Iri presenteert drie verschillende en onderscheidende Zuid-Afrikaanse reizen. Eén van elk reistype, van het klassieke tot het ondenkbare! Dompel u onder in de klassieke tuinroute, en wees ook bereid om mee te gaan naar de minder bekende Zuid-Afrikaanse hoogtepunten. Sur La Iri toont u de mooiste manier van reizen, met een hint van luxe en eindigend met een brok avontuur.

TRAVEL EXPERTS

THOMAS DE STERCK

EXPERT ON AFRICA

(English - Dutch - French - German)

Traveling is one of the most enriching things one can do. Thomas loves destinations where he can find untouched experiences, which can be in nature or with the locals. Each continent has its own character, but Africa and Antarctica have conquered a special place in his heart.

MARLOES ZWAGERMAN

EXPERT ON AFRICA AND CENTRAL ASIA

(English - Dutch)

Marloes is infected by the travel bug. Her most recent journey was a five-month trip from Iran to China and Australia. Traveling to new cultures, discovering new regions and enjoying the beautiful nature make her happy. Her heart lies in Africa and Central-Asia, and she loves sharing this passion!

EXPERTS EN VOYAGES

THOMAS DE STERCK

AFRIQUE
(Français – Anglais – Néerlandais - Allemand)

Voyager est une des choses les plus enrichissantes qu'on puisse faire. Thomas aime les destinations où il peut trouver des choses pures, soit dans la nature ou soit chez les gens. Chaque continent a son propre caractère, mais l'Afrique et l'Antarctique sont ses favoris. 

MARLOES ZWAGERMAN

SPÉCIALISTE POUR L´AFRIQUE & ASIE CENTRAL

(Anglais – Néerlandais) 

REISEXPERTEN
THOMAS DE STERCK

AFRIKA

(Nederlands – Engels – Frans - Duits)

Reizen is één van de meest verrijkende zaken die een mens kan doen. Thomas houdt van bestemmingen waar hij het ongerepte kan terugvinden, dat kan zijn in de natuur of bij de mensen. Elk continent heeft zijn eigen karakter, maar Afrika en Antarctica hebben toch een bijzondere plek veroverd!

MARLOES ZWAGERMAN

AFRIKA & CENTRAAL-AZIË SPECIALIST 

(Nederlands – Engels)

Marloes is besmet door de reismicrobe. Haar recentste reis was een vijf maanden durende trip van Iran naar China en Australië. Reizen naar nieuwe culturen, nieuwe gebieden en de prachtige natuur die nog te vinden is, maken haar gelukkig. Haar hart ligt in Afrika en Centraal-Azië!

ACTIVITIES

ACTIVITÉS

ACTIVITEITEN

Small photo exhibition of animal portraits in black and white.

Petite exposition photographique de portraits d'animaux en noir et blanc.

Kleine fototentoonstelling van dierenportretten in zwart en wit.